OGŁOSZENIE O NABORZE PE/327/S
CZŁONEK PERSONELU TYMCZASOWEGO
Asystent lub asystentka ds. technologii informacyjno-komunikacyjnych (AST 4)
Przed zgłoszeniem kandydatury przeczytaj uważnie przewodnik dla osób kandydujących załączony do tego ogłoszenia o naborze.
Przewodnik ten, będący nieodłącznym elementem ogłoszenia o naborze, pomaga zrozumieć zasady regulujące procedury naboru oraz tryb zgłaszania kandydatur.
SPIS TREŚCI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW I WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
B. PROCEDURA
C. ZGŁASZANIE KANDYDATUR
ZAŁĄCZNIK: PRZEWODNIK DLA OSÓB KANDYDUJĄCYCH W PROCEDURACH NABORU ORGANIZOWANYCH PRZEZ PARLAMENT EUROPEJSKI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW I WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
1. Uwagi ogólne
Parlament Europejski postanowił rozpocząć procedurę obsadzenia trzech stanowisk dla pracowników zatrudnionych na czas określony (AST 4) w Dyrekcji Generalnej ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa (DG ITEC) oraz w Dyrekcji Generalnej ds. Infrastruktury i Logistyki (DG INLO). Poszukiwany profil to asystent(ka) ds. technologii informacyjno-komunikacyjnych.
Umowa zostanie zawarta na czas nieokreślony. Nabór nastąpi do grupy zaszeregowania AST 4 pierwszy stopień; wynagrodzenie podstawowe wynosi 5 279,52 EUR miesięcznie. Wynagrodzenie to jest opodatkowane podatkiem unijnym oraz obciążone pozostałymi odliczeniami przewidzianymi w Regulaminie pracowniczym urzędników Unii Europejskiej. Jest zwolnione z podatków krajowych. Stopień zaszeregowania wybranej osoby można dostosować do jej doświadczenia zawodowego. Ponadto w określonych okolicznościach wynagrodzenie podstawowe powiększa się o dodatki.
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
2. Opis obowiązków
Dyrekcja Generalna ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa (DG ITEC) świadczy usługi informatyczne i komunikacyjne wspierające prace Parlamentu Europejskiego. Opracowuje i utrzymuje wielojęzyczną wewnętrzną przestrzeń roboczą oraz zapewnia bezpieczny dostęp do najważniejszych dokumentów. DG ITEC zarządza systemami informatycznymi Parlamentu, dostosowuje jego strategię innowacji do potrzeb instytucjonalnych oraz nadzoruje bezpieczną i zrównoważoną infrastrukturę informatyczną. Zajmuje się też produkcją i dystrybucją dokumentów parlamentarnych oraz współpracuje z Urzędem Publikacji w sprawach dotyczących publikacji urzędowych.
Dyrekcja Generalna ds. Infrastruktury i Logistyki (DG INLO) odpowiada za nadzór techniczny i administracyjny nad wszystkimi budynkami użytkowanymi przez Parlament w Brukseli, Luksemburgu i Strasburgu oraz nad biurami kontaktowymi w państwach członkowskich. Zarządza wyposażeniem i usługami związanymi z eksploatacją tych budynków, w tym zakupami, transportem, przeprowadzkami, usługami kurierskimi i gastronomicznymi, sklepami itp. DG INLO koordynuje też praktyczne rozwiązania dotyczące posiedzeń.
Wybrana osoba będzie zatrudniona w Brukseli, gdzie dołączy do dynamicznych zespołów świadczących usługi informatyczne dla użytkowników końcowych i zapewni sprawne działanie sprzętu, oprogramowania i systemów sieciowych przez debugowanie, wsparcie techniczne i wdrażanie aktualizacji systemu. Będzie w swoim dziale, dyrekcji i dyrekcji generalnej osobą kontaktową i koordynującą różne procesy informatyczne. Pod nadzorem przełożonego oraz zgodnie z programami i priorytetami określonymi przez organy zarządzające Parlamentu i odpowiednie kierownictwo asystent(ka) ds. technologii informacyjno-komunikacyjnych wykonuje co najmniej jedno z następujących działań:
· Zapewnia wsparcie informatyczne pierwszej i drugiej linii, obsługuje zlecenia na usługi, rozwiązuje problemy ze sprzętem, oprogramowaniem i siecią oraz zapewnia terminowe rozwiązywanie problemów.
· Zarządza kontami użytkowników, uprawnieniami dostępu oraz procesami przyznania i wycofania praw dostępu do różnych systemów.
· Oferuje szkolenia o sprawach informatycznych, o najlepszych praktykach dotyczących bezpieczeństwa oraz o wytycznych dla użytkowników w sprawach informatycznych.
· Instaluje, konfiguruje i utrzymuje zasoby sprzętowe (serwery, komputery stacjonarne, laptopy, sprzęt sieciowy) oraz zarządza nimi, a także zapewnia odpowiednie zarządzanie zapasami.
· Pomaga w utrzymaniu infrastruktury serwerowej i sieciowej, monitoruje wydajność systemu, wprowadza poprawki w oprogramowaniu, rozwiązuje problemy i wdraża niezbędne aktualizacje.
· Pomaga w projektowaniu, tworzeniu i utrzymaniu aplikacji działowych i narzędzi automatyki biurowej.
· Prowadzi sprawozdawczość na temat wydajności zespołu, trendów w incydentach i skuteczności usług jednostki, sugeruje usprawnienia w procesach oraz monitoruje wpływ nowych narzędzi i procedur.
· Jasno prezentuje koncepcje techniczne użytkownikom niemającym wiedzy technicznej i wykorzystuje umiejętności rozwiązywania problemów do poprawy świadczenia usług.
· Nadzoruje koordynację zespołu i zapewnia spójność procesów i procedur w zespołach wewnętrznych i zewnętrznych w różnych lokalizacjach, jednocześnie monitorując wydajność zespołu i świadczenie usług przed jednostkę, by utrzymać określone standardy jakości.
· Udziela wskazówek i wsparcia oraz monitoruje wyniki dla członków zespołu, decyduje o eskalowaniu spraw oraz zapewnia skuteczność i wyniki działań zespołu.
Wykonywanie tych zadań wymaga doskonałych umiejętności organizacyjnych i koordynacyjnych, odporności, silnego poczucia odpowiedzialności, taktu, dobrych umiejętności interpersonalnych i silnego ducha zespołowego.
Praca na tym stanowisku może wymagać podróży między miejscami pracy Parlamentu.
3. Warunki dopuszczalności
W dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, musisz spełniać następujące warunki:
(a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 12 ust. 2 warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej musisz:
– mieć obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej,
– korzystać z pełni praw obywatelskich,
– mieć uregulowany stosunek do służby wojskowej,
– móc przedstawić referencje potwierdzające, że przejawiasz postawę etyczną niezbędną do wykonywania opisanych obowiązków.
(b) Warunki szczegółowe
(i) Wymagane tytuły i dyplomy
Musisz mieć:
- wykształcenie pomaturalne potwierdzone dyplomem
lub
- wykształcenie średnie potwierdzone świadectwem umożliwiające podjęcie studiów pomaturalnych oraz co najmniej trzyletnie odpowiednie doświadczenie zawodowe.
Dyplomy, zarówno wydane w państwie członkowskim UE, jak i w państwie trzecim, muszą być uznawane przez oficjalny organ państwa członkowskiego UE, np. ministerstwo edukacji.
Osoby kandydujące mające dyplom wydany w państwie spoza UE muszą dołączyć do swojej kandydatury dokument potwierdzający równoważność tego dyplomu z dyplomami UE. Więcej informacji o uznawaniu kwalifikacji uzyskanych poza UE można znaleźć w sieciach ENIC-NARIC pod adresem: https://www.enic-naric.net.
Komisja kwalifikacyjna uwzględni w tym względzie różne struktury systemów edukacji. W tabeli umieszczonej w Przewodniku dla osób kandydujących podano przykłady minimalnego wymaganego poziomu wykształcenia.
Osoby kandydujące, które nie załączą dokumentu potwierdzającego równoważność swoich dyplomów z dyplomami UE lub które mają dyplomy nieuznawane przez urzędowy organ państwa członkowskiego UE, nie zostaną dopuszczone do procedury naboru.
(ii) Wymagane doświadczenie zawodowe
Musisz mieć co najmniej sześcioletnie doświadczenie zawodowe związane z charakterem opisanych obowiązków, zdobyte po uzyskaniu tytułów i dyplomów wymaganych w ppkt (i), w tym dwa lata w instytucji lub organie Unii Europejskiej lub w administracji krajowej.
(iii) Znajomość języków
Musisz mieć dogłębną znajomość (poziom C1) jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (język 1): angielskiego, bułgarskiego, chorwackiego, czeskiego, duńskiego, estońskiego, fińskiego, francuskiego, greckiego, hiszpańskiego, irlandzkiego, litewskiego, łotewskiego, maltańskiego, niderlandzkiego, niemieckiego, polskiego, portugalskiego, rumuńskiego, słowackiego, słoweńskiego, szwedzkiego, węgierskiego lub włoskiego
oraz
zadowalającą znajomość (poziom B2) języka angielskiego lub francuskiego (język 2).
Język 2 musi być językiem innym niż język 1.
Wymóg znajomości języka 2 w tej procedurze (angielski lub francuski) wprowadzono w interesie służby. Zadania asystenta lub asystentki ds. technologii informacyjno-komunikacyjnych wymagają szczególnych umiejętności, w tym monitorowania, zapewniania pomocy różnym użytkownikom oraz udzielania wsparcia pierwszej i drugiej linii w dziedzinie informatyki. Nowo zatrudniona osoba musi zatem być w stanie zrozumieć zadania do wykonania, rozwiązywać problemy i skutecznie komunikować się z użytkownikami oraz z kierownictwem i współpracownikami. Parlament Europejski zatrudnia zróżnicowany personel, głównie w Brukseli, Luksemburgu i Strasburgu. W tym wielojęzycznym środowisku skuteczność operacyjna bazuje w dużej mierze na wykorzystaniu języka francuskiego i angielskiego. Te dwa języki mają zasadnicze znaczenie zarówno dla sprawnej i wydajnej komunikacji, jak i dla pomyślnego prowadzenia codziennych działań. Znajomość jednego z tych języków jest niezbędna do skutecznego wykonywania obowiązków i zaspokajania potrzeb służby w związku z powierzonymi zadaniami. Zadania te wiążą się z regularnymi interakcjami ze współpracownikami, kierownictwem i rozmówcami zewnętrznymi, którzy w codziennej pracy używają głównie tych języków. Ponadto szkolenia, zebrania zespołów i procedury integracyjne dla nowo zatrudnionych prowadzi się głównie po angielsku i francusku, co wskazuje na znaczenie znajomości co najmniej jednego z tych dwóch języków. W DG INLO i DG ITEC językiem najczęściej używanym w komunikacji wewnętrznej jest francuski, natomiast angielski dominuje w stosunkach z innymi dyrekcjami generalnymi oraz z organami politycznymi Parlamentu i lokalnymi organami administracji. Zadowalająca znajomość języka angielskiego jest niezbędna, ponieważ większość dokumentacji technicznej, podręczników oprogramowania i zasobów wsparcia IT jest dostępna głównie w języku angielskim. Zadowalająca znajomość języka francuskiego ma z kolei kluczowe znaczenie dla zrozumienia ustawodawstwa obowiązującego w Belgii, Francji i Luksemburgu, a także dla interakcji z usługodawcami, administracją i władzami lokalnymi. Wymogi językowe tej procedury naboru są zatem zgodne z utrwaloną praktyką. Podsumowując, ograniczenie języka 2 do angielskiego lub francuskiego w tej procedurze naboru jest uzasadnione potrzebami operacyjnymi służby, wymogami stanowiska asystenta ds. technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz wewnętrzną praktyką dyrekcji generalnych; służy optymalnej skuteczności i spójności w Parlamencie Europejskim. |
B. PROCEDURA
Podstawą procedury są kwalifikacje i testy.
1. Dopuszczenie i ocena kwalifikacji (pierwszy etap)
(a) Organ powołujący sporządzi listę osób kandydujących, które przesłały formularze zgłoszenia w wymaganej formie przed upływem terminu i spełniają warunki ogólne określone w sekcji A pkt 3(a). Lista zostanie przekazana komisji selekcyjnej wraz z kandydaturami.
(b) Komisja selekcyjna sprawdzi, czy kandydatury spełniają warunki szczególne określone w sekcji A pkt 3(b) (dopuszczenie).
(c) Na podstawie ustalonej wcześniej tabeli kryteriów komisja selekcyjna oceni kwalifikacje wszystkich kwalifikujących się osób kandydujących i sporządzi listę 15 najlepszych, które zostaną zaproszone na testy. Komisja selekcyjna zaprosi na testy wszystkie osoby kandydujące z ostatniego miejsca na tej liście (ocena kwalifikacji).
Komisja kwalifikacyjna będzie podejmować decyzje wyłącznie na podstawie informacji zawartych w formularzu kandydatury i popartych dokumentami potwierdzającymi (więcej informacji w Przewodniku dla osób kandydujących w procedurach naboru organizowanych przez Parlament Europejski, pkt 2(3)).
Oceniając kwalifikacje osób kandydujących, komisja selekcyjna uwzględnia w szczególności następujące aspekty (poparte dokumentami potwierdzającymi dołączonymi do kandydatury):
1. Udokumentowane doświadczenie w udzielaniu wsparcia informatycznego pierwszej i drugiej linii, zarządzaniu zleceniami na usługi oraz rozwiązywaniu problemów ze sprzętem, oprogramowaniem i siecią.
2. Wykazana umiejętność zarządzania kontami użytkowników i uprawnieniami dostępu oraz obsługi procesów przyznawania i wycofywania praw dostępu do różnych systemów.
3. Doświadczenie w prowadzeniu szkoleń i udzielaniu wskazówek w dziedzinie informatyki, najlepszych praktyk dotyczących bezpieczeństwa i wsparcia dla użytkowników.
4. Praktyczne doświadczenie w instalowaniu, konfigurowaniu i utrzymywaniu zasobów sprzętowych (serwery, komputery stacjonarne, laptopy, sprzęt sieciowy) wraz z odpowiednim zarządzaniem zapasami.
5. Udokumentowane doświadczenie w utrzymywaniu infrastruktury serwerowej i sieciowej, monitorowaniu wydajności systemu, rozwiązywaniu problemów oraz stosowaniu niezbędnych aktualizacji i poprawek.
6. Doświadczenie we wspieraniu projektowania, tworzenia i utrzymania aplikacji działowych lub narzędzi automatyki biurowej.
7. Umiejętność prowadzenia sprawozdawczości na temat wydajności zespołu, trendów w incydentach i skuteczności usług, a jednocześnie sugerowania i śledzenia ulepszeń w procesach.
8. Wysokie umiejętności komunikacyjne pozwalające jasno wyjaśniać pojęcia techniczne użytkownikom niemającym wiedzy technicznej oraz umiejętność rozwiązywania problemów w celu poprawy świadczenia usług.
9. Udokumentowane doświadczenie w zarządzaniu zespołami międzyfunkcyjnymi, utrzymywaniu spójności procesów i zapewnianiu jakości usług.
10. Doświadczenie w charakterze mentora zespołu, w zarządzaniu eskalowaniem i monitorowaniu wydajności z myślą o doskonaleniu.
11. Doświadczenie zawodowe w wielokulturowych lub międzynarodowych środowiskach pracy.
Ocena: 0–40 punktów
2. Testy (drugi etap)
Test pisemny
a Test z redakcji tekstu w języku 2 (angielski lub francuski) sprawdzający umiejętność wykonywania obowiązków określonych w sekcji A.2 oraz umiejętności redakcyjne.
Maksymalny czas trwania testu: 90 minut.
Ocena: 0–20 punktów (wymagane minimum: 10).
Test ustny
b Rozmowa z komisją kwalifikacyjną w języku 2 (angielski lub francuski), by ocenić – przy uwzględnieniu wszystkich informacji z formularza kandydatury – zdolności osoby kandydującej do wykonywania obowiązków opisanych w części A.2 oraz jej wiedzę o Parlamencie Europejskim.
Komisja kwalifikacyjna może zdecydować, że sprawdzi znajomość języków wymienionych w formularzu kandydatury.
Maksymalny czas trwania egzaminu: 45 minut.
Ocena: 0–40 punktów (wymagane minimum: 20).
Test można przeprowadzić online lub na miejscu.
W odpowiednim czasie otrzymasz instrukcje dotyczące testów pisemnych i ustnych. Musisz postępować zgodnie z instrukcjami. Nieprzestrzeganie instrukcji lub jakiekolwiek działania niezgodne z instrukcjami spowodują natychmiastową dyskwalifikację.
3. Lista osób zakwalifikowanych
Na liście osób zakwalifikowanych znajdą się – w kolejności uzyskanych wyników – nazwiska dziewięciorga kandydatów, którzy otrzymali najwyższą liczbę punktów ogółem w całej procedurze (ocena kwalifikacji i egzaminy) oraz minimalną wymaganą liczbę punktów w każdym z testów.
Poinformujemy cię pisemnie o uzyskanych wynikach.
Listę osób zakwalifikowanych opublikujemy w intranecie Parlamentu.
Ważność tej listy wygasa 31 grudnia 2028 r. Może zostać przedłużona decyzją organu powołującego. O przedłużeniu ważności listy powiadamia się w stosownym czasie wpisane na nią osoby.
C. ZGŁASZANIE KANDYDATUR
Żeby zgłosić kandydaturę, musisz mieć konto na platformie Apply4EP: https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/pl_PL.
Zanim wypełnisz formularz zgłoszenia, przeczytaj dokładnie Przewodnik dla osób kandydujących w procedurach naboru organizowanych przez Parlament Europejski.
Termin zgłaszania kandydatur
Termin zgłaszania kandydatur upływa:
20 maja 2025 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu brukselskiego