ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣΛΗΨΗΣ PE/342/2026/S/ITEC
ΕΚΤΑΚΤΟΣ/ΕΚΤΑΚΤΗ ΥΠΑΛΛΗΛΟΣ
Επικεφαλής έργου στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών (ΤΠΕ)
(AD 7)
Προτού υποβάλετε αίτηση, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά τον Οδηγό για τους υποψηφίους/τις υποψήφιες για τις διαδικασίες επιλογής που διοργανώνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ο οποίος επισυνάπτεται στην παρούσα ανακοίνωση πρόσληψης.
Ο Οδηγός αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της ανακοίνωσης πρόσληψης και βοηθά στην κατανόηση των κανόνων που διέπουν τις διαδικασίες επιλογής, καθώς και στον τρόπο υποβολής αίτησης.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Α. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑ
Β. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Γ. ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ/ΤΙΣ ΥΠΟΨΗΦΙΕΣ ΣΕ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΟΥ ΔΙΟΡΓΑΝΩΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
Α. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑ
1. Γενικές παρατηρήσεις
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία για την πλήρωση μίας θέσης έκτακτου/έκτακτης υπαλλήλου στον βαθμό AD 7 στη Γενική Διεύθυνση Τεχνολογιών Πληροφοριών και Κυβερνοασφάλειας (ΓΔ ITEC).
Το ζητούμενο προφίλ είναι αυτό του/της επικεφαλής έργου στον τομέα των ΤΠΕ.
Η σύμβαση θα είναι αορίστου χρόνου. Η πρόσληψη θα γίνει στον βαθμό AD 7, πρώτο κλιμάκιο, με βασικό μισθό 7 646,86 EUR μηνιαίως. Ο μισθός αυτός υπόκειται στον φόρο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στις λοιπές κρατήσεις που προβλέπονται στο καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΚΛΠ). Απαλλάσσεται από εθνικό φόρο. Ωστόσο, το κλιμάκιο στο οποίο θα προσληφθεί ο επιτυχών/η επιτυχούσα μπορεί να προσαρμοστεί ανάλογα με την επαγγελματική του/της πείρα. Επίσης, σε ορισμένες περιπτώσεις καταβάλλονται επιδόματα επιπλέον του βασικού μισθού.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εφαρμόζει πολιτική ισότητας ευκαιριών και αποδέχεται τις αιτήσεις ανεξάρτητα από το φύλο, τη φυλή, το χρώμα, την εθνοτική καταγωγή ή κοινωνική προέλευση, τα γενετικά χαρακτηριστικά, τη γλώσσα, το θρήσκευμα ή τις πεποιθήσεις, τα πολιτικά ή άλλα φρονήματα, την ιδιότητα μέλους εθνικής μειονότητας, την περιουσία, τη γέννηση, την αναπηρία, την ηλικία, τον σεξουαλικό προσανατολισμό, και την προσωπική ή οικογενειακή κατάσταση.
2. Περιγραφή των καθηκόντων
Η Γενική Διεύθυνση Τεχνολογιών Πληροφοριών και Κυβερνοασφάλειας (ΓΔ ITEC) παρέχει ολοκληρωμένες υπηρεσίες ΤΠ για την υποστήριξη των νομοθετικών και διοικητικών δραστηριοτήτων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Διασφαλίζει την ανάπτυξη και τη διατήρηση ενός πολύγλωσσου εσωτερικού χώρου εργασίας, παρέχοντας στους βουλευτές και το προσωπικό ασφαλή πρόσβαση σε βασικά έγγραφα και πληροφορίες ανά πάσα στιγμή και οπουδήποτε. Επιπλέον, η ΓΔ ITEC είναι αρμόδια για τον σχεδιασμό, την ανάπτυξη και τη διαχείριση των συστημάτων ΤΠ του Κοινοβουλίου, σύμφωνα με μια στρατηγική καινοτομίας που ανταποκρίνεται στις ανάγκες των βουλευτών, των πολιτικών ομάδων και των άλλων γενικών διευθύνσεων.
Η ΓΔ ITEC επιβλέπει επίσης την εφαρμογή μιας ασφαλούς και βιώσιμης τεχνικής στρατηγικής για τις υποδομές ΤΠ και τηλεπικοινωνιών του Κοινοβουλίου. Επιπρόσθετα, διαχειρίζεται την παραγωγή και ηλεκτρονική διανομή κοινοβουλευτικών εγγράφων και συνεργάζεται με την Υπηρεσία Εκδόσεων για την επίσημη δημοσίευση κοινοβουλευτικών κειμένων και άλλων εγγράφων.
Με έδρα τις Βρυξέλλες, ο/η επικεφαλής έργου θα πρέπει να ταξιδεύει τακτικά μεταξύ των τριών συνήθων τόπων εργασίας του Κοινοβουλίου (Βρυξέλλες, Λουξεμβούργο και Στρασβούργο) καθώς και σε άλλους τόπους. Ο/Η επικεφαλής έργου θα συνεργάζεται στενά με τα ανώτερα διοικητικά στελέχη και διάφορα τμήματα της ΓΔ ITEC, καθώς και με τις άλλες γενικές διευθύνσεις της Γραμματείας και, όπου απαιτείται, με βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Ο/Η επικεφαλής έργου θα πρέπει επίσης να συνεργάζεται με εξωτερικούς παρόχους υπηρεσιών.
Η θέση απαιτεί:
· γνώση και κατανόηση της διαχείρισης δεδομένων και της διακυβέρνησης δεδομένων, σε συνδυασμό με πείρα στην επικοινωνία και τη διαχείριση αλλαγών·
· γνώση των αρχών για τα δεδομένα FAIR και των αρχών για τα ανοικτά δεδομένα, των συνδεδεμένων δεδομένων και των σημασιολογικών τεχνολογιών, όπως οι RDF triple store και SPARQL·
· πείρα στη δημιουργία οντολογιών, βάσεων δεδομένων γραφημάτων και απόκτησης δεδομένων μέσω SHACL·
· διεξοδικότητα, διακριτικότητα και ισχυρές αναλυτικές δεξιότητες, ικανότητες σχεδιασμού, οργάνωσης και επικοινωνίας (συμπεριλαμβανομένης της σύνταξης κειμένων)·
· διπλωματία, ευελιξία και προσαρμοστικότητα σε πολυπολιτισμικό και πολύγλωσσο περιβάλλον·
· πρωτοβουλία, διάθεση δράσης, ανθεκτικότητα και ικανότητα αποτελεσματικής σύνδεσης με άτομα σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων των εξωτερικών ενδιαφερόμενων μερών και παρόχων υπηρεσιών·
· ικανότητα για αντιμετώπιση ενός ευρέος φάσματος συχνά πολύπλοκων ζητημάτων, και για εντατική εργασία σε τακτική βάση, τόσο ανεξάρτητα όσο και στο πλαίσιο ομάδας.
Σύμφωνα με τα προγράμματα και τις προτεραιότητες που έχουν καθοριστεί από τα διοικητικά όργανα του Κοινοβουλίου και τους διοικητικά ανώτερους του/της επικεφαλής έργου, ο/η επικεφαλής έργου θα εκτελεί τα ακόλουθα κύρια καθήκοντα:
- Ανάπτυξη και εφαρμογή βέλτιστων πρακτικών στη διαχείριση εταιρικών δεδομένων και τη διακυβέρνηση δεδομένων.
- Χάραξη πολιτικών για τα δεδομένα και ανάπτυξη σχετικών διαδικασιών δεδομένων.
- Εποπτεία έργων δεδομένων, όπως η διατήρηση και η ανάπτυξη του καταλόγου δεδομένων του Κοινοβουλίου, η υποστήριξη της συμμετοχής των χρηστών και των ιδιοκτητών δεδομένων και ο εμπλουτισμός του περιεχομένου και της λειτουργικότητάς του.
- Ανάπτυξη νέων εργαλείων και λειτουργιών για τη διαχείριση δεδομένων.
- Εφαρμογή εκτελεστικών προτύπων μοντελοποίησης και επεξεργασίας δεδομένων, διαχείριση δεδομένων αναφοράς και οντολογιών στα συστήματα αναπαράστασης γνώσης, σύνδεση δεδομένων και διασφάλιση της ποιότητας και της ακεραιότητας των δεδομένων.
- Σχεδιασμός πρωτοβουλιών επικοινωνίας στον τομέα της διαχείρισης δεδομένων και συνδρομή στην εκτέλεσή τους.
- Διασφάλιση της συμμετοχής των ενδιαφερόμενων μερών στις επιχειρησιακές ΓΔ και της ευθυγράμμισης με αυτά, μέσω της ομάδας τοπικών ανταποκριτών δεδομένων.
- Ανάπτυξη σημασιολογικών λεξιλογίων, καθορισμός μορφοτύπων εγγράφων και προώθηση πρωτοβουλιών ανοικτών δεδομένων για μεγαλύτερη ευθυγράμμιση με άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
- Ανάλυση και σύνταξη των απαιτήσεων των χρηστών ή, κατά περίπτωση, επίβλεψη της εκπόνησης τέτοιων μελετών.
- Εκπόνηση μελετών σκοπιμότητας, πρόταση ή/και εφαρμογή κατάλληλων τεχνικών λύσεων για τα εργαλεία διαχείρισης δεδομένων.
- Κατανομή των ανθρώπινων πόρων ανάλογα με τον φόρτο εργασίας και την κατάσταση προόδου των έργων.
- Προετοιμασία και μεταπαρακολούθηση των προσκλήσεων υποβολής προσφορών σε τομείς υψηλού τεχνικού χαρακτήρα.
- Παρακολούθηση, συντονισμός και έλεγχος της διαχείρισης του προϋπολογισμού και των συμβάσεων των έργων.
- Κυκλοφορία κατευθυντήριων γραμμών, στόχων, οδηγιών και πληροφοριών.
- Παροχή συμβουλών σε διευθυντικά στελέχη και συναδέλφους στους τομείς αρμοδιότητας του/της επικεφαλής έργου.
- Εκπροσώπηση της ομάδας σε συνεδριάσεις, ομάδες εργασίας και φόρουμ λήψης αποφάσεων σχετικά με τις υπηρεσίες και τη στρατηγική ΤΠ.
- Διευκόλυνση της συνεργασίας μεταξύ τεχνικών και μη τεχνικών ενδιαφερόμενων μερών.
3. Επιλεξιμότητα
Κατά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των αιτήσεων, πρέπει να πληροίτε τα γενικά και ειδικά κριτήρια επιλεξιμότητας:
α) Γενικά κριτήρια
Σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2 του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρέπει:
– να είστε υπήκοος ενός από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– να απολαύετε των πολιτικών σας δικαιωμάτων,
– να έχετε εκπληρώσει τυχόν στρατολογικές υποχρεώσεις με βάση τη νομοθεσία της χώρας σας σε θέματα στρατολογίας.
– να παρέχετε τα απαιτούμενα εχέγγυα ήθους για την άσκηση των σχετικών καθηκόντων.
β) Ειδικά κριτήρια
i) Απαιτούμενοι τίτλοι σπουδών
· επίπεδο εκπαίδευσης που αντιστοιχεί σε πλήρεις πανεπιστημιακές σπουδές πιστοποιούμενες με δίπλωμα/πτυχίο, όταν η κανονική διάρκεια της πανεπιστημιακής εκπαίδευσης είναι τουλάχιστον τετραετής,
ή
- επίπεδο εκπαίδευσης που αντιστοιχεί σε πλήρεις πανεπιστημιακές σπουδές πιστοποιούμενες με δίπλωμα/πτυχίο και σχετική επαγγελματική πείρα σύμφωνα με την περιγραφή καθηκόντων (τμήμα Α.2.) τουλάχιστον ενός έτους, όταν η κανονική διάρκεια της πανεπιστημιακής εκπαίδευσης είναι τουλάχιστον τρία έτη. Το εν λόγω έτος επαγγελματικής πείρας δεν λαμβάνεται υπόψη κατά τον υπολογισμό της απαιτούμενης περιόδου επαγγελματικής πείρας που ορίζεται στο σημείο Α.3 στοιχείο β) περίπτωση ii).
Τα διπλώματα/πτυχία, είτε έχουν εκδοθεί σε κράτος μέλος είτε σε χώρα εκτός της ΕΕ, πρέπει να αναγνωρίζονται από επίσημο φορέα κράτους μέλους της ΕΕ, όπως το Υπουργείο Παιδείας.
Oι υποψήφιοι/υποψήφιες με διπλώματα/πτυχία που έχουν εκδοθεί σε χώρα εκτός της ΕΕ πρέπει να παράσχουν πιστοποιητικό ισοτιμίας στην ΕΕ για τα διπλώματα/πτυχία τους. Εάν οι υποψήφιοι/υποψήφιες δεν διαθέτουν πιστοποιητικό ισοτιμίας στην ΕΕ κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, πρέπει να επισυνάψουν αποδεικτικά στοιχεία ότι έχουν υποβάλει αίτηση για την εν λόγω ισοτιμία στην αρμόδια εθνική αρχή. Ωστόσο, πριν από την πρόσληψή τους, πρέπει να παράσχουν πιστοποιητικό ισοτιμίας στην ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αναγνώριση τίτλων σπουδών που αποκτήθηκαν σε χώρα εκτός της ΕΕ που συμμετέχει στα δίκτυα ENIC-NARIC, συμβουλευθείτε τον ακόλουθο σύνδεσμο: https://www.enic-naric.net.
ii) Απαιτούμενη επαγγελματική πείρα
Μετά την απόκτηση των τίτλων σπουδών που παρέχουν πρόσβαση στη διαδικασία επιλογής [βλ. σημείο i) ανωτέρω], πρέπει να έχετε αποκτήσει την ακόλουθη επαγγελματική πείρα:
· τουλάχιστον τετραετή επαγγελματική πείρα σχετική με τα καθήκοντα που προσδιορίζονται στο τμήμα Α.2, εκ των οποίων δύο σε εθνική διοίκηση ή σε θεσμικό όργανο ή οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
iii) Γλωσσικές γνώσεις
Οι υποψήφιοι/υποψήφιες πρέπει να έχουν άριστη γνώση (τουλάχιστον επίπεδο C1) μίας από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (γλώσσα 1): αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική ή φινλανδική.
και
ικανοποιητική γνώση (τουλάχιστον επίπεδο Β2) της αγγλικής ή της γαλλικής γλώσσας (γλώσσα 2).
Η γλώσσα 2 πρέπει να είναι διαφορετική από τη γλώσσα 1.
Οι υποψήφιοι/υποψήφιες που δεν αναγράφουν την αγγλική ή τη γαλλική ως γλώσσα 2 στην αίτηση υποψηφιότητάς τους θα αποκλειστούν.
Οι γλωσσικές επιλογές για την παρούσα διαδικασία επιλογής, δηλαδή τα αγγλικά και τα γαλλικά, έχουν καθοριστεί προς το συμφέρον της υπηρεσίας. Λόγω των καθηκόντων που συνεπάγεται, η θέση του/της επικεφαλής έργου στον τομέα των ΤΠ απαιτεί συγκεκριμένες ικανότητες: ικανότητες για αναλυτική, τεχνική εποπτεία και εποπτεία σύνταξης, καθώς και ικανότητες για διοικητική διαχείριση. Το νεοπροσληφθέν μέλος του προσωπικού θα πρέπει, συνεπώς, να είναι σε θέση να κατανοεί τα προς εκτέλεση καθήκοντα, να επιλύει προβλήματα και να επικοινωνεί αποτελεσματικά με εξωτερικούς συνομιλητές, διευθυντικά στελέχη και συναδέλφους.
Η γνώση τουλάχιστον μίας από τις δύο αυτές γλώσσες είναι απαραίτητη για την εκπλήρωση των καθηκόντων του υπαλλήλου και την κάλυψη των αναγκών της υπηρεσίας, ιδίως για τη δημιουργία αποτελεσματικών εργασιακών σχέσεων με τα ενδιαφερόμενα μέρη που χρησιμοποιούν κυρίως την αγγλική ή τη γαλλική γλώσσα. Αυτό είναι ζωτικής σημασίας για την επίτευξη των στόχων και την εκτέλεση των έργων που αφορούν ειδικά τη ΓΔ ITEC, όπου η αγγλική και η γαλλική είναι οι κύριες γλώσσες εργασίας.
Η γαλλική είναι η γλώσσα που χρησιμοποιείται περισσότερο στην εσωτερική επικοινωνία εντός και μεταξύ των μονάδων της γενικής διεύθυνσης στις οποίες θα τοποθετηθεί ο επιτυχών υποψήφιος/η επιτυχούσα υποψήφια. Ωστόσο, η αγγλική είναι η γλώσσα που χρησιμοποιείται συχνότερα στις επαφές με τις άλλες διευθύνσεις εντός της ΓΔ ITEC, καθώς και με τις άλλες γενικές διευθύνσεις και με τις πολιτικές και διοικητικές αρχές του Κοινοβουλίου, ιδίως κατά τη σύνταξη εγγράφων και τη συμμετοχή σε στρατηγικές συζητήσεις.
Η αγγλική και η γαλλική χρησιμοποιούνται επίσης κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων, των σεμιναρίων κατάρτισης και των εργαστηρίων στα οποία θα συμμετάσχει ενεργά ο προσληφθείς υποψήφιος/η προσληφθείσα υποψήφια. Η καλή γνώση της γαλλικής γλώσσας είναι επίσης απαραίτητη για την ορθή κατανόηση των κανονισμών. Ο ρόλος αυτός απαιτεί επίσης από τον επιτυχόντα υποψήφιο/την επιτυχούσα υποψήφια να συντάσσει έγγραφα, να εκπονεί μελέτες και να διαχειρίζεται σύνθετα έργα, τα οποία πρέπει να κοινοποιούνται με σαφήνεια και ακρίβεια. Πολλές από τις εσωτερικές και εξωτερικές ανακοινώσεις και τις διαδικαστικές κατευθυντήριες γραμμές διατίθενται κυρίως στην αγγλική ή τη γαλλική. Ως εκ τούτου, η πολύ καλή γνώση της αγγλικής ή/και της γαλλικής γλώσσας είναι ζωτικής σημασίας για να διασφαλίζονται η ακριβής ερμηνεία, η συμμόρφωση και η εργασία υψηλής ποιότητας.
Η ΓΔ ITEC δίνει ιδιαίτερη έμφαση στην αποτελεσματική επικοινωνία μεταξύ του προσωπικού της για να διασφαλίζονται η ομαλή συνεργασία και η επιχειρησιακή αποδοτικότητα. Ως εκ τούτου, όλες οι προκηρύξεις κενών θέσεων της ΓΔ ITEC, τόσο εσωτερικές όσο και εξωτερικές, απαιτούν από τους υποψηφίους/τις υποψήφιες να γνωρίζουν πολύ καλά τη μία από τις δύο αυτές γλώσσες και να έχουν καλή λειτουργική γνώση της άλλης. Η επάρκεια σε τουλάχιστον μία από αυτές τις γλώσσες θα επιτρέψει στον επιτυχόντα υποψήφιο/στην επιτυχούσα υποψήφια να εκτελεί αποδοτικά τα καθήκοντά του σε διάφορα γλωσσικά πλαίσια και να ενσωματωθεί πλήρως στο πολύμορφο, πολύγλωσσο περιβάλλον του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Β. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Η διαδικασία διεξάγεται βάσει τίτλων σπουδών και δοκιμασιών.
1. Αποδοχή και αξιολόγηση των τίτλων σπουδών (1ο στάδιο)
α) Η αρμόδια για τους διορισμούς αρχή καταρτίζει κατάλογο των ατόμων που υπέβαλαν τις αιτήσεις τους στην απαιτούμενη μορφή εντός της προθεσμίας και πληρούν τα οριζόμενα στο σημείο Α.3 στοιχείο α) γενικά κριτήρια. Ο εν λόγω κατάλογος αποστέλλεται στην επιτροπή επιλογής μαζί με τις αιτήσεις υποψηφιότητας.
Με βάση αποκλειστικά τις πληροφορίες που παρέχονται στο έντυπο της αίτησης, οι οποίες τεκμηριώνονται με δικαιολογητικά έγγραφα, που υποβάλλονται μαζί με το έντυπο της αίτησης εντός της προθεσμίας υποβολής αιτήσεων (για περισσότερες λεπτομέρειες, βλ. τον Οδηγό για τους υποψηφίους/τις υποψήφιες σε διαδικασίες επιλογής που διοργανώνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σημείο 3.3)
β) Η επιτροπή επιλογής θα εξετάσει τα υποβληθέντα δικαιολογητικά προκειμένου να εξακριβώσει κατά πόσον οι υποψήφιοι/υποψήφιες πληρούν τους ειδικούς όρους εισδοχής, όπως ορίζονται στο σημείο Α.3 στοιχείο β)·
γ) Η επιτροπή επιλογής θα αξιολογήσει τα προσόντα όλων των υποψηφίων που έγιναν δεκτοί/δεκτές με τη χρήση προκαθορισμένης βαθμολογικής κλίμακας και θα καταρτίσει πίνακα των έξι επιλέξιμων υποψηφίων με την υψηλότερη βαθμολογία, που θα κληθούν στις δοκιμασίες. Η επιτροπή επιλογής θα καλέσει όλους τους υποψηφίους/όλες τις υποψήφιες που ισοβάθμησαν στην τελευταία επιλέξιμη θέση.
Κατά την αξιολόγηση των προσόντων των υποψηφίων, η επιτροπή επιλογής λαμβάνει υπόψη τις ακόλουθες πτυχές:
- σχετικά διπλώματα/πτυχία και επαγγελματικά προσόντα·
- επαγγελματική πείρα στη διαχείριση έργων, ιδίως πείρα στη διαχείριση έργων ΤΠ, στη διαχείριση ενδιαφερόμενων μερών και στη σύνταξη στρατηγικών εγγράφων·
- γνώση των εφαρμογών ΤΠ και των συνεργατικών πλατφορμών·
- επαγγελματική πείρα στην κατανόηση της ανάπτυξης λογισμικού, υποδομών συστημάτων και βάσεων δεδομένων·
- δεξιότητες επιχειρηματικής ανάλυσης με γνώσεις όσον αφορά τη συλλογή απαιτήσεων, την τεκμηρίωση και τη μετατροπή των επιχειρηματικών αναγκών σε τεχνικές λύσεις·
- επαγγελματική πείρα και κατανόηση της διαχείρισης δεδομένων και της διακυβέρνησης δεδομένων, των αρχών για τα δεδομένα και για τα ανοικτά δεδομένα, των συνδεδεμένων δεδομένων και των σημασιολογικών τεχνολογιών·
- επαγγελματική πείρα στη δημιουργία οντολογιών, βάσεων δεδομένων γραφημάτων και απόκτησης δεδομένων μέσω SHACL·
- επαγγελματική πείρα στην καθοδήγηση ομάδων, στην ανάθεση καθηκόντων και στη διασφάλιση της έγκαιρης και εντός του προϋπολογισμού ολοκλήρωσης έργων·
- πρακτική πείρα στην υποστήριξη ή τη διεξαγωγή διαδικασιών σύναψης συμβάσεων ΤΠ, συμπεριλαμβανομένων των αλληλεπιδράσεων με εξωτερικούς προμηθευτές και της συμμετοχής σε διαπραγματεύσεις συμβάσεων·
- πείρα στην εκπροσώπηση υπηρεσίας ή λειτουργίας ΤΠ σε διαλειτουργικές ομάδες εργασίας, επιτροπές ή δομές συντονισμού.
|
|
|
Οι υποψήφιοι/υποψήφιες θα αξιολογηθούν με βάση τη συνολική βαθμολογία τους για να διαπιστωθεί η καταλληλότητά τους για τη θέση.
Βαθμολόγηση: 0 έως 20 μονάδες.
Θα ενημερωθείτε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αν η επιτροπή επιλογής αποφάσισε να σας δεχθεί στις δοκιμασίες με βάση την επιλεξιμότητά σας και τη βαθμολογία που λάβατε κατά την αξιολόγηση των τίτλων σπουδών.
2. Δοκιμασίες (2ο στάδιο)
Οι δοκιμασίες θα πραγματοποιηθούν στη γλώσσα 2 (αγγλική ή γαλλική) όπως αναφέρεται στην αίτησή σας. Προκειμένου να αξιολογήσει τις γνώσεις, τις δεξιότητες και την ικανότητα των υποψηφίων να εκτελέσουν τα καθήκοντα που περιγράφονται παραπάνω, η επιτροπή επιλογής θα διεξαγάγει τις ακόλουθες δοκιμασίες:
Γραπτή δοκιμασία
Γραπτή δοκιμασία για την αξιολόγηση των δεξιοτήτων στρατηγικής σκέψης, σχεδιασμού και επίλυσης προβλημάτων, ειδικά για τα καθήκοντα που περιγράφονται στο τμήμα Α.2, καθώς και των δεξιοτήτων σύνταξης κειμένων.
Διάρκεια της δοκιμασίας: 90 λεπτά κατ’ ανώτατο όριο
Βαθμολόγηση: από 0 έως 20 μονάδες (βάση: 10 μονάδες).
Προφορική δοκιμασία
Συνέντευξη με την επιτροπή επιλογής, προκειμένου να αξιολογηθεί, με βάση όλα τα στοιχεία του φακέλου υποψηφιότητάς σας, η καταλληλότητά σας για τη θέση και η ικανότητά σας να εκτελέσετε τα καθήκοντα που περιγράφονται στο τμήμα Α.2 της παρούσας ανακοίνωσης πρόσληψης.
Μέγιστη διάρκεια της δοκιμασίας: 45 λεπτά κατ’ ανώτατο όριο.
Βαθμολόγηση: από 0 έως 40 μονάδες (βάση: 20 μονάδες).
Θα λάβετε εγκαίρως οδηγίες σχετικά με τις δοκιμασίες, μεταξύ άλλων εάν πρέπει να πραγματοποιηθούν διαδικτυακά ή στους χώρους του Κοινοβουλίου. Πρέπει να ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών ή οιαδήποτε ενέργεια που δεν συνάδει με τις οδηγίες θα οδηγήσει στον άμεσο αποκλεισμό σας.
3. Πίνακας κατάλληλων υποψηφίων
Η επιτροπή επιλογής θα συντάξει πίνακα κατάλληλων υποψηφίων ο οποίος θα περιέχει, κατά αλφαβητική σειρά, τα ονόματα των τριών υποψηφίων που έλαβαν την υψηλότερη συνολική βαθμολογία κατά τη διαδικασία (αξιολόγηση τίτλων και δοκιμασίες) και είχαν βαθμολογία πάνω από τη βάση σε κάθε δοκιμασία. Ο πίνακας θα περιλαμβάνει όλους τους υποψηφίους/όλες τις υποψήφιες που ισοβάθμησαν στην τελευταία θέση.
Θα ενημερωθείτε εγγράφως σχετικά με τα αποτελέσματά σας.
Η ισχύς του πίνακα κατάλληλων υποψηφίων θα λήξει στις 31 Δεκεμβρίου 2029. Μπορεί να παραταθεί με απόφαση της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής. Οι υποψήφιοι/υποψήφιες τα ονόματα των οποίων περιλαμβάνονται στον πίνακα θα ενημερωθούν σχετικώς.
Γ. ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ
Πρέπει να υποβάλετε αίτηση μέσω της πλατφόρμας Apply4EP: https://apply4ep.gestmax.eu/search
Προτού υποβάλετε αίτηση, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά τον «Οδηγό για τους υποψηφίους/τις υποψήφιες σε διαδικασίες επιλογής που διοργανώνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο».
Προθεσμία υποβολής των αιτήσεων
21 Απρίλιος 2026, ώρα 12.00 (το μεσημέρι), ώρα Βρυξελλών.
Μόλις επικυρωθεί το έντυπο αίτησης, θα σας αποσταλεί αυτόματα μια βεβαίωση παραλαβής.
Η μόνη επικοινωνία σχετικά με την παρούσα διαδικασία επιλογής θα γίνεται μέσω του Apply4EP λογαριασμού σας.
ΜΗΝ ΤΗΛΕΦΩΝΕΙΤΕ για ερωτήσεις σχετικά με τη διαδικασία επιλογής.
Έχετε την ευθύνη για τον τακτικό έλεγχο των εισερχομένων στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχετε δηλώσει στον Apply4EP λογαριασμό σας.