Lieu : Bruxelles
Fin de publication sur le site externe : 21/04/2026 12:00
Service : 12-Direction générale des technologies de l’information et de la cybersécurité
Référence : PE/342/S/2025/S/ITEC - Project Leader in the field of ICT
Guide à l'intention des candidats : Télécharger le guide à l'intention des candidats

AVIS DE RECRUTEMENT PE/342/2026/S/ITEC 

AGENT TEMPORAIRE 

Chef(fe) de projet dans le domaine des technologies de l’information et de la communication (TIC)

(AD 7)

  

Avant de postuler, vous devez lire attentivement le guide à l’intention des candidat(e)s à des procédures de sélection organisées par le Parlement européen annexé au présent avis de recrutement. 

Ce guide, qui fait partie intégrante de l’avis de recrutement, aide à comprendre les règles afférentes aux procédures de sélection et les modalités d’inscription. 

 

SOMMAIRE

A.                NATURE DES FONCTIONS ET CONDITIONS D’ADMISSION

B.                PROCÉDURE

C.               CANDIDATURES

ANNEXE:   GUIDE À L’INTENTION DES CANDIDAT(E)S À DES PROCÉDURES DE SÉLECTION ORGANISÉES PAR LE PARLEMENT EUROPÉEN

  

A. NATURE DES FONCTIONS ET CONDITIONS D’ADMISSION

1.            Généralités

Le Parlement européen a décidé d’ouvrir la procédure de pourvoi d’un poste d’agent temporaire de grade AD 7 au sein de sa direction générale des technologies de l’information et de la cybersécurité (DG ITEC).

Le profil recherché est celui de chef(fe) de projet dans le domaine des technologies de l’information et de la communication (TIC).

Le contrat est à durée indéterminée. Le recrutement se fera au grade AD 7, premier échelon, le traitement de base étant de 7 646,86 EUR par mois. Ce traitement est soumis à l’impôt de l’Union européenne et aux autres retenues prévues par le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne (RAA). Il est exempté de tout impôt national. L’échelon auquel seront recruté(e)s les lauréat(e)s pourra toutefois être adapté en fonction de leur expérience professionnelle. En outre, le traitement de base est, sous certaines conditions, majoré d’indemnités.

Le Parlement européen applique une politique d’égalité des chances et accepte toutes les candidatures sans discrimination, qu’elle soit fondée sur le genre, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l’âge, l’orientation sexuelle, l’état civil ou la situation familiale.

2.    Nature des fonctions

La Direction générale des technologies de l'information et de la cybersécurité (DG ITEC) fournit au Parlement européen des services complets en matière d’informatique et de communication afin de l’aider à mener à bien ses activités législatives et administratives. Elle assure le développement et la maintenance d’un espace de travail interne multilingue afin de permettre aux députés et au personnel d’accéder en toute sécurité aux documents et informations essentiels, où qu’ils soient et à tout moment. De plus, la DG ITEC est responsable de la conception, du développement et de la gestion des systèmes informatiques du Parlement, conformément à une stratégie d’innovation qui répond aux besoins des députés, des groupes politiques et des autres directions générales. 

En outre, la DG ITEC supervise le déploiement d’une stratégie technique sûre et durable en ce qui concerne l’infrastructure informatique et de télécommunications du Parlement. Par ailleurs, elle gère la production et la diffusion électronique des documents parlementaires et collabore avec l’Office des publications en vue de la publication officielle des textes législatifs et autres documents.

Basé(e) à Bruxelles, le/la chef(fe) de projet devra se déplacer régulièrement entre les trois lieux de travail habituels du Parlement (Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg) et ailleurs. Le/la chef(fe) de projet travaillera en étroite collaboration avec l’encadrement supérieur et divers services de la DG ITEC, ainsi qu’avec les autres directions générales du secrétariat général et, le cas échéant, avec les députés au Parlement européen. Le/la chef(fe) de projet sera également tenu(e) de travailler avec des prestataires de services extérieurs. 

Le poste requiert les compétences suivantes:

·         connaissance et compréhension de la gestion et de la gouvernance des données, associées à une expérience en matière de communication et de gestion du changement;

·         connaissance des principes de données FAIR et de données ouvertes, des données liées et des technologies sémantiques telles que RDF triple store et SPARQL;

·         expérience de la création d’ontologies, de bases de données orientées graphe et de l’acquisition de données via SHACL;

·         rigueur, discrétion et solides capacités d’analyse, de planification, d’organisation et de communication (y compris rédactionnelles);

·         diplomatie, souplesse et capacité d’adaptation dans un environnement multiculturel et multilingue;

·         initiative, motivation, résilience et capacité d’assurer une liaison efficace avec les personnes à tous les niveaux, y compris les parties prenantes externes et prestataires de services extérieurs;

·         capacité à traiter un large éventail de questions souvent complexes et à travailler de manière intensive sur une base régulière, tant de manière indépendante que dans le cadre d’une équipe.

 

Conformément aux programmes et priorités établis par les organes directeurs du Parlement et par ses supérieurs, le/la chef(fe) de projet effectuera les tâches principales suivantes:

-          élaborer et appliquer les meilleures pratiques en matière de gestion des données et de gouvernance des données au niveau de l’institution;

-          élaborer les politiques en matière de données et les processus s'y rapportant;

-          superviser les projets en matière de données tels que la maintenance et le développement du catalogue de données du Parlement, soutenir la participation des utilisateurs et des propriétaires de données et enrichir son contenu et ses fonctionnalités;

-          développer de nouveaux outils et fonctionnalités pour la gestion des données;

-          appliquer des normes de modélisation et de traitement des données, gérer des données de référence et des ontologies dans des systèmes de représentation des connaissances, assurer la mise en relation des données et la qualité et l’intégrité des données;

-          concevoir des initiatives de communication dans le domaine de la gestion des données, et contribuer à leur exécution;

-          assurer la participation des parties prenantes et l'alignement avec les parties prenantes dans les DG opérationnelles par l’intermédiaire du groupe de correspondants locaux en matière de données;

-          élaborer des vocabulaires sémantiques, définir des formats de documents et promouvoir des initiatives en matière de données ouvertes en vue d’un meilleur alignement sur les autres institutions de l’UE;

-          analyser et formuler les besoins des utilisateurs ou, le cas échéant, superviser l’élaboration d’études en ce sens;

-          effectuer des études de faisabilité, proposer et/ou mettre en œuvre des solutions techniques appropriées pour les outils de gestion des données;

-          attribuer des ressources humaines en fonction de la charge de travail et de l’état d’avancement des projets;

-          assurer la préparation et le suivi des appels d’offres dans des domaines hautement techniques;

-          suivre, coordonner et contrôler la gestion budgétaire et contractuelle des projets;

-          diffuser des lignes directrices, des objectifs, des instructions et des informations;

-          conseiller la direction et les collègues dans ses domaines de responsabilité;

-          représenter l’équipe dans des réunions, des groupes de travail et des forums décisionnels liés aux services et à la stratégie informatiques;

-          faciliter la collaboration entre les parties prenantes techniques et non techniques.

3.            Conditions d’admission 

À la date limite fixée pour le dépôt des candidatures, vous devez remplir les conditions générales et spécifiques suivantes:

a)      Conditions générales

Conformément à l’article 12, paragraphe 2, du régime applicable aux autres agents de l’Union européenne, vous devez:

         être ressortissant(e) d’un des États membres de l’Union européenne;

         jouir de vos droits civiques;

         être en position régulière au regard des lois de recrutement applicables en matière militaire;

         offrir les garanties de moralité requises pour l’exercice des fonctions envisagées.

b)      Conditions spécifiques

i)       Titres et diplômes requis

·        un niveau d’enseignement correspondant à un cycle complet d’études universitaires sanctionné par un diplôme lorsque la durée normale desdites études est de quatre années ou plus,

ou

  • un niveau d’enseignement correspondant à un cycle complet d’études universitaires sanctionné par un diplôme et une expérience professionnelle d’au moins un an en rapport avec la nature des fonctions (point A.2) lorsque la durée normale des études universitaires est d’au moins trois ans. Cette année d’expérience professionnelle ne sera pas prise en compte pour le calcul de la période d’expérience professionnelle requise visée au point A.3 b) ii).

Les diplômes, qu’ils aient été délivrés dans un État membre ou dans un pays qui ne fait pas partie de l’Union, doivent être reconnus par un organe officiel d’un État membre de l’Union, comme le ministère de l’éducation.

Les titulaires de diplômes délivrés par un pays qui ne fait pas partie de l’Union doivent fournir, avec leur acte de candidature, une équivalence européenne de leurs diplômes. Si les candidat(e)s ne sont pas titulaires d’une équivalence européenne de leurs diplômes au moment de leur candidature, ils/elles doivent joindre la preuve qu’ils/elles ont présenté une demande d’équivalence à l’autorité nationale compétente. Ils/elles devront toutefois fournir une équivalence européenne avant d’être recruté(e)s. Pour plus d’informations sur la reconnaissance des qualifications acquises dans un pays qui ne fait pas partie de l’Union au sein des réseaux ENIC-NARIC, veuillez consulter le site suivant: https://www.enic-naric.net

ii)         Expérience professionnelle requise

Après avoir obtenu les titres donnant accès à la procédure de sélection (voir point i) ci-dessus), les candidat(e)s doivent avoir acquis:

·         au moins quatre années d’expérience professionnelle en rapport avec les fonctions spécifiées au point A.2., dont deux années au sein d’une administration nationale ou au sein d’une institution ou d’un organe de l’Union européenne. 

iii)     Connaissances linguistiques

Les candidat(e)s doivent posséder une connaissance approfondie (niveau minimum C1) d’une des langues officielles de l’Union européenne (langue 1): allemand, anglais, bulgare, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, grec, hongrois, irlandais, italien, letton, lituanien, maltais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, slovaque, slovène, suédois et tchèque;

et

une connaissance satisfaisante (niveau minimum B2) de l’anglais ou du français (langue 2).

La langue 2 doit être différente de la langue 1.

Les candidat(e)s qui n’indiquent pas l’anglais ou le français comme langue 2 dans leur acte de candidature seront exclu(e)s. 

Les possibilités de langues retenues aux fins de cette procédure de sélection, à savoir l’anglais et le français, ont été définies conformément à l’intérêt du service. En raison de la nature des fonctions, le poste de chef(fe) de projet dans le domaine des TIC nécessite des compétences spécifiques: compétences en matière d’analyse, de rédaction, de supervision technique et de gestion administrative. L’agent(e) nouvellement recruté(e) doit donc être en mesure de comprendre les tâches à accomplir, de résoudre les problèmes et de communiquer efficacement avec les interlocuteurs extérieurs ainsi qu’avec l’encadrement et les collègues. 

La connaissance d’au moins une de ces deux langues est essentielle pour que l’agent(e) puisse assumer ses responsabilités et répondre aux besoins du service, en particulier pour pouvoir nouer des relations de travail efficaces avec des parties prenantes qui parlent principalement l’anglais ou le français. Cela est déterminant pour que l’agent(e) puisse atteindre des objectifs et réaliser des projets propres à la DG ITEC, qui a pour principales langues de travail l’anglais et le français.

Le français est la langue la plus utilisée pour communiquer dans et entre les unités de la direction générale à laquelle le ou la lauréat(e) sera affecté(e). Par ailleurs, l’anglais est la langue la plus fréquemment utilisée dans les relations avec les autres directions de la DG ITEC, ainsi que dans les relations avec les autres directions générales et avec les autorités politiques et administratives du Parlement, en particulier lorsqu’il s’agit de rédiger des documents et de prendre part à des discussions stratégiques.

L’anglais et le français sont également utilisés lors des réunions, sessions de formation et ateliers auxquels la personne recrutée participera activement. Une bonne maîtrise du français est par ailleurs essentielle pour bien comprendre les réglementations. Le poste nécessite également de rédiger des documents, de préparer des études et de gérer des projets complexes, en veillant dans chaque cas à communiquer de façon claire et précise. Les communications internes et externes et les guides de procédure sont disponibles principalement en anglais ou en français. Par conséquent, une bonne maîtrise de l’anglais et/ou du français est essentielle pour garantir une interprétation précise, le respect des règles et un travail de grande qualité.

La DG ITEC accorde une grande importance au fait qu’il y ait une communication efficace entre les membres de son personnel afin de garantir une collaboration harmonieuse et une bonne efficacité opérationnelle. Par conséquent, tous les avis de vacances d’emploi de la DG ITEC, tant internes qu’externes, exigent des candidat(e)s qu’ils/elles maîtrisent parfaitement l’une de ces deux langues et qu’ils/elles aient une bonne connaissance pratique de l’autre. La maîtrise d’au moins une de ces langues permettra au lauréat/à la lauréate de s’acquitter efficacement de ses tâches dans différents contextes linguistiques et de s’intégrer pleinement dans l’environnement diversifié et multilingue du Parlement européen.

 

B. PROCÉDURE

La procédure est organisée sur titres et épreuves.

1.         Admission et évaluation des qualifications (1ère phase)

a)      L’autorité investie du pouvoir de nomination établira une liste des candidat(e)s qui ont introduit leur candidature dans les formes et le délai requis et qui remplissent les conditions générales énoncées au point A.3 a). Cette liste, accompagnée des dossiers de candidature, sera envoyée au comité de sélection.

Sur la base exclusivement des informations fournies dans l’acte de candidature et étayées par des pièces justificatives, présentées avec l’acte de candidature, avant la date limite de dépôt des candidatures (pour plus d’informations, consultez le guide à l’intention des candidat(e)s à des procédures de sélection organisées par le Parlement européen, point 3.3):

b)      le comité de sélection examinera les pièces justificatives présentées afin de vérifier quel(le)s candidat(e)s remplissent les conditions spécifiques d’admission énoncées au point A.3 b);

c)      le comité de sélection procédera, au moyen d’une grille d’évaluation arrêtée préalablement, à l’évaluation des qualifications des candidat(e)s admissibles et établira une liste des six candidat(e)s admissibles les mieux classé(e)s, qui seront invité(e)s aux épreuves. Il retiendra tou(te)s les candidat(e)s ex aequo à la dernière place qualificative.

Lorsqu’il évaluera les qualifications des candidat(e)s, le comité de sélection tiendra compte des aspects suivants:

   diplômes et qualifications professionnelles pertinents;

   expérience professionnelle dans la gestion de projets, en particulier dans la gestion de projets informatiques, la gestion des parties prenantes et la rédaction de documents stratégiques;

   connaissance des applications informatiques et des plateformes collaboratives;

   expérience professionnelle dans la compréhension du développement de logiciels, de l’infrastructure des systèmes et des bases de données;

   compétences en matière d’analyse opérationnelle, avec des connaissances en matière de collecte des exigences, et de recensement et de traduction des besoins opérationnels en solutions techniques;

   expérience professionnelle et compréhension de la gestion et de la gouvernance des données, des principes en matière de données et de données ouvertes, des données liées et des technologies sémantiques;

   expérience professionnelle de la création d’ontologies, de bases de données orientées graphe et de l’acquisition de données via SHACL;

   expérience professionnelle dans la direction d’équipes, la délégation de tâches et la réalisation de projets dans les délais et dans les limites budgétaires;

   expérience pratique dans le soutien ou la conduite de procédures de passation de marchés informatiques, y compris les interactions avec des fournisseurs externes et la participation aux négociations contractuelles;

   expérience de représentation d’un service ou d’une fonction informatique dans des groupes de travail, des comités ou des structures de coordination interfonctionnels.

 

 

Les candidat(e)s seront évalué(e)s sur la base de leur note globale afin de déterminer leur aptitude à occuper le poste. 

Notation: de 0 à 20 points.

Vous serez informé(e) par courrier électronique de la décision du comité de sélection quant à votre admission aux épreuves sur la base des conditions d’admission et des points obtenus lors de l’évaluation des qualifications.

2. Épreuves (2e phase)

Les épreuves se dérouleront dans votre langue 2 (anglais ou français), telle qu'indiquée dans votre acte de candidature. Pour apprécier les connaissances, les compétences et les capacités des candidat(e)s concernant l’accomplissement des tâches décrites plus haut, le comité de sélection organisera les épreuves suivantes:

Épreuve écrite

Épreuve écrite visant à évaluer vos capacités de réflexion stratégique, de planification et de résolution de problèmes, spécifiques aux tâches décrites au point A.2, ainsi que vos compétences rédactionnelles. 

Durée de l’épreuve: maximum 90 minutes

Notation: de 0 à 20 points (minimum requis: 10 points)

Épreuve orale

Entretien avec le comité de sélection afin d’évaluer, compte tenu de toutes les informations figurant dans votre dossier de candidature, votre aptitude à occuper le poste et votre capacité à exercer les fonctions décrites au point A.2 du présent avis de recrutement.

Durée de l’épreuve: maximum 45 minutes

Notation: de 0 à 40 points (minimum requis: 20 points) 

Vous recevrez des instructions concernant les tests en temps utile, notamment quant à savoir si vous devez les passer en ligne ou dans les locaux du Parlement. Vous êtes tenu(e) de suivre les instructions à la lettre. Tout manquement aux instructions ou toute action incompatible avec les instructions entraînera votre exclusion immédiate

3.         Liste d’aptitude

Le comité de sélection établira une liste d’aptitude sur laquelle figureront, par ordre alphabétique, les noms des trois candidat(e)s qui totalisent le nombre de points le plus élevé sur l’ensemble de la procédure (évaluation des qualifications et épreuves), à condition d'avoir obtenu la note minimale aux deux épreuves. La liste comprendra tou(te)s les candidat(e)s ex aequo à la dernière place.

Vous serez informé(e) par écrit de vos résultats.

La liste d’aptitude restera valable jusqu’au 31 décembre 2029. Elle pourra être prolongée par décision de l’autorité investie du pouvoir de nomination. Dans ce cas, les lauréat(e)s inscrit(e)s sur la liste en seront informé(e)s.

 

C. CANDIDATURES

Vous devez postuler via la plateforme Apply4EP: https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/fr_FR.

Avant de postuler, vous devez lire attentivement le guide à l’intention des candidat(e)s à des procédures de sélection organisées par le Parlement européen.

Date limite de dépôt des candidatures

Le 21 avril 2026 à 12 heures (midi), heure de Bruxelles.

Un accusé de réception vous sera envoyé automatiquement dès la validation de votre acte de candidature.

Vous ne devez communiquer au sujet de cette procédure de sélection que via votre compte Apply4EP.

Veuillez NE PAS TÉLÉPHONER pour demander des renseignements sur cette procédure de sélection.

Il vous revient de vérifier régulièrement la boîte de réception de l’adresse électronique que vous aurez indiquée dans votre compte Apply4EP.