Qabel tapplika, aqra sew il-gwida għall-kandidati annessa ma' dan l-avviż. Din il-gwida, li hija parti integrali mill-avviż tal-kompetizzjoni, tgħinek tifhem ir-regoli marbuta mal-proċeduri u l-kundizzjonijiet tal-parteċipazzjoni.
WERREJ
A. DESKRIZZJONI TAL-FUNZJONIJIET U REKWIŻITI TA' ELIĠIBBILTÀ
B. ŻVOLĠIMENT TAL-KOMPETIZZJONI
C. TRESSIQ TAL-APPLIKAZZJONIJIET
ANNESSI: GWIDA GĦALL-KANDIDATI FIL-KOMPETIZZJONIJIET ORGANIZZATI MILL-PARLAMENT EWROPEW
EVALWAZZJONI TAL-KAPAĊITAJIET
A. DESKRIZZJONI TAL-FUNZJONIJIET U REKWIŻITI TA' ELIĠIBBILTÀ
Il-Parlament Ewropew iddeċieda li, abbażi tal-Artikolu 29(1) tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, iniedi kompetizzjoni miftuħa (AD 5) għar-reklutaġġ ta' uffiċjali fid-Direttorat Ġenerali għat-Traduzzjoni (DĠ TRAD).
Il-profil imfittex huwa dak ta' professjonist(a) tal-lingwi u l-interkulturalità għal-lingwi li ġejjin:
Għaldaqstant, dan l-avviż ikopri ħames lingwi. Tista' tirreġistra għal waħda minnhom biss. Trid tagħmel l-għażla tiegħek fil-mument tar-reġistrazzjoni online. Wara li tkun ivvalidajt il-formola tal-applikazzjoni elettronika, ma tkunx tista' tibdel din l-għażla.
Ir-reklutaġġ se jsir fil-grad AD 5, l-ewwel skala, b'salarju bażiku ta' EUR 5 130,98 fix-xahar. Dan is-salarju huwa soġġett għat-taxxa Komunitarja u għal tnaqqis ieħor previst mir-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Huwa eżenti mit-taxxa nazzjonali. L-iskala li fiha jiġu rreklutati l-persuni li jintgħażlu, madankollu, tista' tiġi adattata skont l-esperjenza professjonali tagħhom. Barra minn hekk, is-salarju bażiku, f'ċerti kundizzjonijiet, jiżdied b'xi allowances.
Il-Parlament Ewropew iħaddan politika ta' opportunitajiet indaqs u jaċċetta l-applikazzjonijiet mingħajr ebda diskriminazzjoni, bħal diskriminazzjoni bbażata fuq il-ġeneru, ir-razza, il-kulur, l-oriġini etnika jew soċjali, il-karatteristiċi ġenetiċi, il-lingwa, ir-reliġjon jew it-twemmin, l-opinjonijiet politiċi jew oħrajn, l-appartenenza għal minoranza nazzjonali, il-proprjetà, it-twelid, id-diżabilità, l-età, l-orjentament sesswali, l-istat ċivili jew is-sitwazzjoni familjari.
Id-Direttorat Ġenerali għat-Traduzzjoni (DĠ TRAD) jipprovdi servizzi ta' traduzzjoni lill-Parlament Ewropew biex jikkomunika fil-formati kollha, kemm stampati kif ukoll elettroniċi, bil-lingwi uffiċjali kollha tal-Unjoni Ewropea.
Id-dmirijiet tad-DĠ TRAD huma dawn li ġejjin:
Id-DĠ TRAD għandu l-missjoni li jibni pontijiet bejn il-lingwi u l-kulturi differenti u li jippromwovi multilingwiżmu sostenibbli, li huwa komponent essenzjali tal-ideal demokratiku Ewropew.
Ibbażati l-Lussemburgu, il-professjonisti tal-lingwi u l-interkulturalità jiffaċilitaw il-komunikazzjoni, bil-lingwa materna tagħhom, bejn il-Parlament Ewropew u l-pubbliku ġenerali. Iridu jużaw lingwaġġ ċar fl-aspetti kollha ta' xogħolhom, filwaqt li jqisu l-kuntest kulturali tal-pajjiż(i) ikkonċernat(i). Huma jittraduċu u jillokalizzaw il-kontenut maħsub biex jinqara, jinstema' u jintwera, jirrevedu x-xogħol tal-kollegi tagħhom u jgħinu lill-awturi ta' dokumenti mhux leġiżlattivi fl-abbozzar u fl-editjar. Barra minn hekk, jadattaw il-kontenut għal-lingwa materna tagħhom. Huwa essenzjali li l-professjonisti tal-lingwi u l-interkulturalità jkunu jafu jaħdmu tajjeb fi grupp u jkollhom ħiliet interpersonali b'saħħithom għaliex huma jikkollaboraw mill-qrib ma' kollegi ta' unitajiet oħra tad-DĠ TRAD u, xi drabi, ikollhom kuntatt mas-servizzi li jressqu talbiet għax-xogħol.
Il-kompiti tal-professjonisti tal-lingwi u l-interkulturalità huma dawn li ġejjin:
Is-suġġetti kkonċernati, li ta' spiss ikunu kumplessi, ġeneralment jittrattaw kwistjonijiet politiċi, ġuridiċi, ekonomiċi, finanzjarji, xjentifiċi jew tekniċi u jkopru l-oqsma kollha tal-attività tal-Unjoni Ewropea.
It-twettiq ta' dawn il-kompiti jirrikjedi l-użu intensiv ta' għodod speċifiċi tal-IT u għodod relatati. Dan ix-xogħol jinvolvi wkoll il-medjazzjoni lingwistika u interkulturali permezz tat-traduzzjoni ta' kontenut awdjoviżiv u s-sottotitolar.
Il-funzjoni ta' professjonist(a) tal-lingwi u l-interkulturalità titlob mill-kandidati sens qawwi ta' adattament, kif ukoll il-ħila li jittrattaw problemi differenti u li ta' spiss ikunu kumplessi, li jirreaġixxu malajr għall-bidliet fiċ-ċirkostanzi u li jikkomunikaw b'mod effiċjenti. Il-kandidati jridu jkunu kapaċi jaħdmu regolarment b'mod intensiv, kemm waħedhom kif ukoll f'tim, f'ambjent ta' xogħol multikulturali. Fl-aħħar, irid ikollhom l-interess li jkomplu t-taħriġ professjonali tagħhom matul il-karriera tagħhom.
Sad-data tal-iskadenza għat-tressiq tal-applikazzjonijiet, tkun trid tissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:
(a) Rekwiżiti ġenerali
Skont l-Artikolu 28 tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, trid:
– tkun ċittadin ta' wieħed mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea;
– tkun tgawdi d-drittijiet ċivili tiegħek;
– tkun issodisfajt kull obbligu impost mil-liġi f'dak li għandu x'jaqsam mas-servizz militari;
– toffri l-garanziji morali mitluba għall-eżerċizzju tal-funzjonijiet previsti.
(b) Rekwiżiti speċifiċi
(i) Kwalifiki u diplomi meħtieġa
Irid ikollok livell ta' edukazzjoni li jikkorrispondi għal ċiklu sħiħ ta' studji universitarji ċertifikati b'diploma rikonoxxuta uffiċjalment f'wieħed mill-Istati Membri tal-Unjoni meta l-perjodu normali tal-istudji universitarji jkun, mill-inqas, ta' tliet snin.
Id-diplomi, sew jekk maħruġa fi Stat Membru tal-UE jew f'pajjiż terz, iridu jkunu rikonoxxuti minn korp uffiċjali ta' Stat Membru tal-Unjoni, bħall-Ministeru tal-Edukazzjoni ta' Stat Membru tal-UE. F'dan ir-rigward, il-bord iqis id-differenzi fis-sistemi edukattivi.
Tista' tirreferi b'mod speċjali għall-Anness I tal-gwida għall-kandidati fil-kompetizzjonijiet organizzati mill-Parlament Ewropew.
(ii) Għarfien lingwistiku
Irid ikollok ħakma tajba ta', mill-inqas, tliet lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. F'dan l-avviż nirreferu għal-lingwi b'dan il-mod:
Għal din il-kompetizzjoni, il-lingwi magħżula ġew definiti skont l-interess tas-servizz. Fil-fatt, il-pożizzjoni ta' professjonist(a) tal-lingwi u l-interkulturalità teżiġi kwalifiki speċjali minħabba n-natura tal-funzjonijiet, kif deskritti fil-punt A.2 ta' dan l-avviż ta' kompetizzjoni.
Konsegwentement, bil-għan li jwettqu l-funzjonijiet tagħhom u jiżguraw il-funzjonament tajjeb tas-servizz tad-DĠ TRAD, il-persuni rreklutati jridu jkunu kapaċi jaħdmu u jikkomunikaw b'effiċjenza bi tliet lingwi.
B'mod aktar preċiż, il-Franċiż u l-Ingliż huma l-aktar żewġ lingwi li jintużaw fil-komunikazzjoni interna tad-Direttorat Ġenerali għat-Traduzzjoni, kif ukoll mad-direttorati ġenerali l-oħra u mal-korpi politiċi tal-Parlament Ewropew. Konsegwentement, biex iwettqu l-funzjonijiet tagħhom u jiżguraw il-funzjonament tajjeb tas-servizz, il-persuni rreklutati jridu jkunu kapaċi jaħdmu u jikkomunikaw b'effiċjenza b'waħda minn dawn iż-żewġ lingwi.
Barra minn hekk, l-Ingliż u l-Franċiż huma l-lingwi sors ewlenin tad-dokumenti li jkunu jridu jiġu tradotti: l-Ingliż jirrappreżenta madwar 80 % tad-dokumenti oriġinali, il-Franċiż 10 % u l-lingwi l-oħra kollha flimkien 10 %.
(iii) Esperjenza professjonali meħtieġa
Mhi meħtieġa ebda esperjenza professjonali. Madankollu, kwalunkwe esperjenza professjonali li tkun ksibt esklużivament bil-lingwa 1, fil-qasam kopert minn din il-kompetizzjoni (ara l-lista ta' kompiti tal-professjonisti tal-lingwa u l-interkulturalità deskritti fil-punt "Deskrizzjoni tal-funzjonijiet"), tkun ta' vantaġġ.
B. ŻVOLĠIMENT TAL-KOMPETIZZJONI
Il-kompetizzjoni fiha żewġ fażijiet:
1. Fażi ta' preselezzjoni:
a. mistoqsijiet b'għażla multipla,
b. evalwazzjoni tal-kapaċitajiet.
2. Fażi ta' testijiet
(a) Mistoqsijiet b'għażla multipla (MCQ)
Tirċievi stedina għal test ta' preselezzjoni (MCQ) jekk tkun ippreżentajt il-fajl tal-applikazzjoni tiegħek:
- skont il-modalitajiet mitluba fil-punt C, u
- qabel l-iskadenza msemmija fil-punt C.
It-test MCQ isir bil-lingwa 2 (Ingliż jew Franċiż). Jekk il-lingwa 1 tiegħek hija l-Franċiż, it-test ikun bl-Ingliż.
It-test MCQ jkun fih massimu ta' 40 mistoqsija maħsuba biex jevalwaw il-ħila tiegħek li tidentifika informazzjoni relatata mal-valuri tal-Unjoni Ewropea u r-rwol tal-Parlament Ewropew. Il-kandidati jirċievu eżempji tal-mistoqsijiet fi żmien xieraq qabel id-data tat-test.
It-test idum massimu ta' 80 minuta u jsir online, fuq il-kompjuter.
(b) Evalwazzjoni tal-kapaċitajiet
Imla l-evalwazzjoni tal-kapaċitajiet annessa mal-avviż tal-kompetizzjoni u daħħalha fil-formola tal-applikazzjoni tiegħek. L-evalwazzjoni tal-kapaċitajiet trid tkun ippreżentata bħala parti mill-applikazzjoni tiegħek sa mhux aktar tard mid-data u l-ħin tal-iskadenza għat-tressiq tal-applikazzjoni (punt C).
Jekk tiġi fost l-ewwel kandidati fit-test MCQ (għal dan l-iskop, il-bord iqis il-150 kandidat li jkunu kisbu l-ogħla għadd ta' punti f'dan it-test għal kull lingwa tal-kompetizzjoni; jekk ikun il-każ, il-bord iżomm għall-aħħar post disponibbli lill-kandidati ex aequo kollha mingħajr limitazzjoni), il-bord jevalwa t-tweġibiet tiegħek fl-evalwazzjoni tal-kapaċitajiet u jistieden lill-aħjar 60 kandidat għal kull lingwa tal-kompetizzjoni għat-testijiet bil-miktub. Il-bord jista' japplika ponderazzjoni għal kull kriterju ta' evalwazzjoni. Il-punti miksuba għall-kriterji kollha jingħaddu sabiex jiġu identifikati l-kandidati li l-profil tagħhom jikkorrispondi l-aħjar għall-funzjonijiet li jridu jitwettqu.
Il-bord jibbaża l-evalwazzjoni tiegħu esklużivament fuq it-tweġibiet mogħtija fl-evalwazzjoni tal-kapaċitajiet biex jidentifika l-aħjar 60 kandidat għal kull lingwa eliġibbli għat-testijiet bil-miktub. Wara din l-evalwazzjoni, il-bord jivverifika li l-kandidati jissodisfaw il-kundizzjonijiet ġenerali u speċifiċi (punt A.3).
Jekk in-numru ta' kandidati reġistrati għal kull lingwa tal-kompetizzjoni ma jaqbiżx il-massimu ta' kandidati li għandhom jiġu mistiedna għat-testijiet bil-miktub, il-bord jista' jiddeċiedi li, għal-lingwa tal-kompetizzjoni kkonċernata, ma jorganizzax il-fażi ta' preselezzjoni u jistieden direttament lill-kandidati kollha li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ġenerali u speċifiċi (punt A.3) għat-testijiet bil-miktub.
Testijiet tat-traduzzjoni u ta' kitba b'lingwaġġ ċar
(a) Traduzzjoni ta' test relatat mal-attivitajiet leġiżlattivi tal-Parlament Ewropew mil-lingwa 2 għal-lingwa 1.
Tul massimu tat-test: 90 minuta, għal test ta' madwar 450 sa 500 kelma
Punteġġ: minn 0 sa 40 punt – minimu meħtieġ: 20/40
It-testijiet (b) u (c) tal-kandidati li ma jkunux kisbu l-għadd minimu ta' punti f'dan it-test ma jiġux ikkoreġuti.
(b) Traduzzjoni ta' diskors jew komunikazzjoni għaċ-ċittadini mil-lingwa 3 għal-lingwa 1.
Tul massimu tat-test: 90 minuta, għal test ta' madwar 450 sa 500 kelma
Punteġġ: minn 0 sa 40 punt – minimu meħtieġ: 20/40
It-test (c) tal-kandidati li ma jkunux kisbu l-għadd minimu ta' punti f'dan it-test ma jiġix ikkoreġut.
(c) Test tal-kitba: kitba b'lingwaġġ ċar, bil-lingwa 1, ta' test maħsub għaċ-ċittadini, minn dokument kumpless bil-lingwa 2. L-objettiv ta' dan it-test hu li jevalwa l-għarfien li għandek tal-lingwa 2 u l-ħila li tidentifika l-ideat essenzjali u tesprimihom b'lingwaġġ ċar bil-lingwa 1.
Tul massimu tat-test: 60 minuta.
Punteġġ: minn 0 sa 40 punt – minimu meħtieġ: 20/40
Dawn it-testijiet isiru online, fuq il-kompjuter.
L-24 kandidat, għal kull lingwa tal-kompetizzjoni, li jkunu kisbu l-ogħla għadd ta' punti fit-testijiet bil-miktub jiġu mistiedna għat-testijiet orali, bil-kundizzjoni li jkunu kisbu l-għadd minimu ta' punti meħtieġa għal kull test. Jekk ikun il-każ, il-bord iżomm il-kandidati kollha ex aequo għall-aħħar post disponibbli għal kull lingwa.
Testijiet orali
(d) Intervista mal-bord bil-lingwi 1 u 2, li permezz tagħha l-bord ikun jista' jivvaluta l-ħila li għandek biex twettaq il-kompiti deskritti fil-punt "Deskrizzjoni tal-funzjonijiet" f'istituzzjoni Ewropea, b'kunsiderazzjoni tal-elementi kollha mniżżlin fil-fajl tal-applikazzjoni. Il-bord jista' jiddeċiedi li jeżamina l-għarfien ta' lingwi uffiċjali oħra ddikjarati fl-applikazzjoni tiegħek.
Tul massimu tat-test: 45 minuta
Punteġġ: minn 0 sa 40 punt – minimu meħtieġ: 20/40
It-test (e) tal-kandidati li ma jkunux kisbu l-għadd minimu ta' punti fit-test (d) ma jiġix ikkoreġut.
(e) Test ta' diskussjoni fi grupp jew logħba ta' simulazzjoni tar-rwoli bil-lingwa 2, sabiex il-bord ikun jista' jivvaluta l-ħila ta' adattament, il-ħila ta' negozjar u ta' teħid ta' deċiżjonijiet, kif ukoll l-imġiba tiegħek fi grupp.
It-tul tat-test ta' diskussjoni fi grupp jiġi stabbilit mill-bord skont il-kompożizzjoni definittiva tal-gruppi.
It-tul massimu tat-test tal-logħba ta' simulazzjoni tar-rwoli huwa ta' 25 minuta.
Punteġġ: minn 0 sa 20 punt – minimu meħtieġ: 10/20
Dawn it-testijiet jistgħu jiġu organizzati mill-bogħod.
Tirċievi fi żmien xieraq l-istruzzjonijiet dwar it-testijiet bil-miktub u orali. It-testijiet huma skedati f'data u ħin preċiżi. Jekk ma tirrispondix għall-istedina, ma tkunx tista' tiġi kkuntattjat(a) b'email jew ma tersaqx għal xi wieħed mit-testijiet, tiġi skwalifikat(a). Jekk jogħġbok segwi kelma b'kelma l-istruzzjonijiet mogħtija. Jekk ma ssegwix l-istruzzjonijiet jew l-imġiba tiegħek ma tkunx konformi mal-istruzzjonijiet, tiġi skwalifikat(a) minnufih.
Il-bord jistabbilixxi, għal kull lingwa tal-kompetizzjoni, lista tal-kandidati idonei li globalment ikunu kisbu l-ogħla għadd ta' punti fit-testijiet, kif indikat fil-punt A.1 "Kummenti ġenerali". Dawn il-marki jikkontribwixxu globalment għan-numru ta' punti miksuba għat-testijiet kollha bil-miktub u orali, dment li l-kandidati jkunu kisbu l-minimu meħtieġ f'kull wieħed minn dawn it-testijiet. Il-lista tista' tinkludi l-kandidati kollha ex aequo għall-aħħar post fil-lista għal kull lingwa. L-ismijiet tal-kandidati li jirnexxu jidhru f'ordni alfabetiku.
Il-lista tal-kandidati idonei tiskadi fil-31 ta' Diċembru 2025. Tista' tiġi estiża b'deċiżjoni tal-Awtorità tal-Ħatra. F'dan il-każ, il-kandidati mniżżlin fil-lista tal-kandidati idonei jiġu infurmati fi żmien debitu.
Il-kandidati jiġu infurmati individwalment bir-riżultati tagħhom u l-lista tal-kandidati idonei tiġi ppubblikata fuq is-sit web uffiċjali tal-Parlament Ewropew.
Jekk tirċievi offerta ta' impjieg, tintalab tippreżenta d-dokumenti oriġinali kollha meħtieġa, b'mod partikolari d-diplomi u ċ-ċertifikati tal-impjieg tiegħek, għal finijiet ta' verifika.
Il-fatt li ismek jitniżżel fil-lista tal-kandidati idonei ma jikkostitwix dritt jew garanzija ta' reklutaġġ.
C. TRESSIQ TAL-APPLIKAZZJONIJIET
Kif tapplika:
L-applikazzjoni trid issir permezz tal-pjattaforma Apply4EP. https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/mt_MT
Aqra sew il-gwida għall-kandidati fil-kompetizzjoni organizzati mill-Parlament Ewropew qabel timla l-formola tal-applikazzjoni u tipprovdi d-dokumenti ġustifikattivi rilevanti.
Data ta' skadenza għat-tressiq tal-applikazzjonijiet
Id-data li fiha jagħlqu l-applikazzjonijiet hija:
il-25 ta' Lulju 2022 fil-17.00, ħin tal-Lussemburgu
Malli tivvalida l-formola tal-applikazzjoni tiegħek, tintbagħatlek konferma awtomatikament.
Il-kandidati huma mitluba MA JAGĦMLUX KUNTATT BIT-TELEFON mas-servizzi tal-Parlament Ewropew biex jistaqsu dwar din il-kompetizzjoni.